środa, 27 stycznia 2016

Zdrowe pączki bez udziału jajek i mleka / Healthy donuts without eggs and milk



Składniki:
  • 3.5 filiżanki mąki orkiszowej 
  • Coś do posłodzenia - ja użyłam stewi (jeśli używacie cukru dodajcie ok 1 niepełną filiżankę)
  • 3 łyżki siemenia lnianego mielonego +9 łyżek ciepłej wody (zastąpi jajko)
  • 2 łyżeczki suchych drożdży
  • 200ml ciepłego mleka kokosowego 
  • 1 łyżeczka soli
  • Ziarenka z połowy wanilii
  • 3/4 filiżanki delikatnego oleju

Polewa:
  • Tabliczka gorzkiej czekolady 
  • Wybrany dodatek do posypania

Pączki:
Wszystkie suche składniki wymieszać w dużej misce i odstawić na bok.
W osobnym naczyniu wymieszać mleko i siemię lniane. Połączyć mokre składniki z suchym i odstawić na dwie godziny w ciepłym miejscu do wyrośnięcia. Gdy ciasto już wyrośnie schować na noc do lodówki.
Rano wyciągnąć ciasto i zostawić na dwie godziny. Kiedy ciasto będzie miało już temperaturę pokojowa rozwałkować na ok. 2-3cm, wyciąć duże kółka a następnie malutkie wewnątrz. Ułożyć na blasze i znowu zostawić w ciepłym miejscu do wyrośnięcia. Po ok 30 minutach włożyć do piekarnika rozgrzanego do 180C. Piec ok 15-20min.
Polewa:
Roztopić tabliczkę czekolady (bez jednego paska) w kąpieli wodnej a kiedy się roztopi ściągnąć z garnuszka,  dodać resztę czekolady i rozmieszać. Kiedy czekolada będzie gładka zamoczyć w niej górna część pączka, poczekać aż nadmiar skapnie a następnie udekorować wybranym dodatkiem. U mnie były to nerkowce i drobno pokrojoną czekolada.
Smacznego!!

Uwagi pomocnicze:

  • Filiżanka ma 200ml
  • Jeśli ciasto nie będzie chciało rosnąć, przykryć czymś grubszym. Wtedy będzie cieplej i wyrośnie.
  • Mieszając sól i drożdże wsypać po osobnych stronach miski. Drożdże w kontakcie z solą, tracą swoje właściwości. 
  •  Nie musicie zostawiać ciasta na noc w lodówce, ale myślę, że warto



Ingredients:

  • 3.5 cups spelled flour
  • Something to posłodzenia - I've used stevia (if you are using sugar add the incomplete about 1 cup)
  • 3 tablespoons of ground flaxseed siemenia 9 tablespoons of warm water (egg substitute)
  • 2 teaspoons active dry yeast
  •  200ml warm coconut milk
  • 1 teaspoon salt
  • Grains of half vanilla
  •  3/4 cup soft oil

Icing:

  •  Plate of dark chocolat
  •  Selected supplement for sprinkling

Doughnuts:


Mix all dry ingredients in a large bowl and set aside.In a separate bowl mix the milk and flaxseed. Combine the wet ingredients with dry and let stand for two hours in a warm place to rise. When the dough will
double its size put it in the fridge overnight.In the morning remove the dough and leave for two hours. When the dough will acheve room temperature roll it out (2-3cm thick) and cut out large circles and then small ones inside. Place on a baking tray and again leave in a warm place to rise. After about 30 minutes, put in oven preheated to 180C. Bake for about 15-20min.

Icing:


Melt the chocolate bar (without 4 pieces) in a water bath, and when it melts tahe off from the pot, add the remaining chocolate and stir. When chocolate is smooth
dip the upper part of the donut, wait until excess drop down and then decorate with anithing you wiah. I choce finely chopped cashews and chocolate.Bon appetit !!Supporting notes:
  • A cup is 200ml
  • If the dough does not want to grow something thicker cover. Then it will be warmer and grow.
  • Salt and yeast stirring, pour on separate sides of the bowl. Yeast in contact with salt, lose their properties.
  • You do not have to leave the dough in the refrigerator overnight, but I think it's worth  


czwartek, 20 sierpnia 2015

Deserek nerkowcowy / Cashew dessert




Deserek nerkowcowy


Składniki na cztery porcje:
½ filiżanki nerkowców
¼ filiżanki soku pomarańczowego (świeżo wyciśniętego)
¼ filiżanki oleju kokosowego
¼ filiżanki wody
2-4 listki mięty
1 łyżka syropu z agawy
szczypta soli
2-3 łyżki mleka roślinnego

Dzień przed, wieczorem,: zalać wodą orzechy następnie rozgnieść liście mięty i włożyć do oleju kokosowego (liście nadal muszą byś w całości bo musimy je wyciągnąć) i zostawić na noc.
Rano odcedzić orzechy od wody i wyciągnąć z oleju liście mięty, a następnie obie rzeczy zmiksować. Gdy te dwa składniki się połączą dodać resztę i zmiksować na gładką masę. Podzielić na cztery równe porcje (wlać do naczyń w których chcecie podać deser) i odstawiamy do lodówki na 3-6 godzin.

Cashew dessert

Ingredients for four servings
½ cup of cashews
¼ cup of orange juice (freshly squeezed)
¼ cup of coconut oil
¼ cup of water
2-4 mint leaves
1 tbsp of agave syrup
pinch of salt
2-3 tablespoons of vegetable milk


The night before: Pour water over nuts, then mash the mint leaves and add to the coconut oil (leaves still need to be in one piece because you have to take them out) and leave over the night.
In the morning drain the nuts and take the mint out of the coconut oil, and mix both ingredients. When they have combined, add the rest and blend until smooth. Divide into four portions (pour into the dishes in which you want to serve the dessert) and leave for 3-6 hours.





środa, 12 sierpnia 2015

Zdrowe czekoladowe krówki wegańskie/ Healthy chocolate vegan fudge



 

Krówki


  • 3 łyżki oleju kokosowego
  • 340g tahini (ja robię sama)
  • ½ filiżanki syropu z agawy / miodu
  • 4 łyżki kakao
  • 4 łyżki suszonej żurawiny

W rondelku na małym ogniu rozpuścić olej kokosowy razem z syropem z agawy lub modem. Następnie dodać resztę składników i wymieszać dokładnie. Miksturę przełożyć do formy wyłożonej papierem do pieczenia i wstawić do zamrażarki na około 4 godziny. Po wyciągnięciu pokroić i gotowe. Przechowywać w zamrażarce ponieważ dość szybko się topią.

Fudge


  • 3 tbsp of coconut oil
  • 340g of tahini (I’m using homemade)
  • ½ cup of agave nectar /honey
  • 4 tbsp of cocoa powder
  • 4 tbsp of dried cranberries

Melt coconut oil and agave nectar or honey on low heat. Add the rest of ingredients and stir it well till everything combines. Transfer the mixture into a container lined with baking paper and put into the freezer for 4 hours. After that cut it and it’s done. Keep it in the freezer because it melts quickly.